Many of the truths we cling to depend greatly on our own point of view
Всем, кто вспомнил, спасибо огромное за поздравления!

Ну и конечно не могу не поделится прекрасным!


ЭТо можно сказать обложка фика
.06.2013 в 00:01
Пишет black Blacks heart:Подарок для Антеи.
От всей души поздравляю тебя с днём варенья!
Вместо слов подариРафаэлло подарок.
Подарок в студию!
Клянусь, что замышляю шалость и ничего, кроме шалости!
Название фанфика: Письмо из Хогвартса
Автор: black Blacks heart
Бета/гамма: LittleRacoon
Главные герои: Малфои в трех поколениях, Поттер-мимокродил и Минерва МакГонагалл - мимокрокодилица
Рейтинг: дэцкий - то, что доктор прописал
Жанр: романс, драма, местами юмор
Тип: возрадуетесь или огорчитесь, но джен
Размер: мини
Статус: закончен
Предупреждение: 1. Фик был написан до прочтения фика "Отцы и деды", посему все сюжетные совпадения - случайны. Впрочем, ноосфера не дремлет.
2. ООС Малфоев, АУ и другие непонятные буквы
Аннотация:Малфои очень сильно изменились за лето. Когда в благороднейшем семействе возникают проблемы, то женщины семейства Малфой берут дело в свои руки, засунув гордость куда подальше.
Разрешение на размещение: по согласованию с автором
читать дальшеСкорпиус стоял среди первокурсников и нервно теребил мантию. Он постоянно бросал быстрые взгляды то на стоящего поодаль отца, то на деда. В ушах звенело так, словно сотня гномов одновременно и ритмично колотила по скале своими мотыгами.
- Скорпиус Малфой! – громко произнесла пожилая ведьма в островерхой шляпе и строго взглянула на первокурсника. Тот нервно сглотнул и неуверенно стал приближаться к невысокому табурету, с которого минуту назад весело вспорхнула новоиспеченная хаффлпаффка. Скорпиус подошел к табурету, развернулся лицом к залу и поймал выжидающий взгляд деда. «Помни, Скорпиус, ты должен поступить на Слизерин. Только на этот факультет! Если ты, не дай Мерлин, попадешь куда-то еще, ты опозоришь всю семью. Малфои всегда учились и будут учиться только на Слизерин!» - зазвенели в голове Скорпиуса слова Люциуса Малфоя.
- Гриффиндор! – очень громко, как показалось мальчику, выкрикнула Распределяющая Шляпа, а перед глазами Скорпиуса вмиг все потемнело. Он почувствовал, как медленно сползает с табурета под бурный шквал аплодисментов. Последнее, что четко врезалось в память – недовольный и разъяренный взгляд деда.
* * *
- Люциус! Люци! Дорогой, проснись же! – до Малфоя донесся встревоженный голос супруги. Люциус резко сел на постели и только сейчас осознал, что очень часто и прерывисто дышит, и почувствовал, как по всему телу выступил противный холодный пот.
- Моргана милостивая, - облегченно прошептала Нарцисса, теребя ночную сорочку на плече мужа. – Люци, ты меня напугал… - она стала успокаивающе перебирать пряди на изрядно поседевшей голове супруга. – Что тебе приснилось, дорогой? Ты так шипел и трясся, словно на тебя наложили Круцио…
- Ох, - вздохнул Люциус, массируя виски и чувствуя, как с души падает огромный камень, - не поверишь, дорогая… мне приснилось, что… - внезапно Люциус мотнул головой, взглянув в окно: - Который час? – он резко спустил ноги и поднялся с кровати, торопливо натягивая на себя халат. – Тинки!
- Да что случилось? – недоумевала Нарцисса. – Испугал меня чуть не до полусмерти, вскочил в такую рань, да еще и домовика пред светлы очи подавай!
- Кто рано встает, тому Мерлин подает, - пробурчал Люциус и повернулся к только что материализовавшейся домовихе.
- И с каких это пор Малфои ждут мерлинового подаяния? – шепотом подколола мужа миссис Малфой, демонстративно забираясь под одеяло.
- Тинки, - пропустив мимо ушей слова Нарси, Люциус довольно бодрым и требовательным голосом вещал домовихе, - разбуди юного хозяина и приведи его в порядок. Распорядись, чтобы завтрак был подан через полчаса.
- Будет сделано, хозяин, - с низким поклоном ответила эльфиха и тут же исчезла.
- Люциус, мне не совсем понятна твоя прыть, - Нарцисса заплетала волосы в тугую косу. – Зачем так рано будить ребенка? Пусть поспит.
- Милая, пойми, ему нужно приучаться к режиму, - строго ответил Люциус. – Чем раньше Скорпиус научится рано вставать, тем проще ему будет в Хогвартсе.
- Только не перегибай палку, - уже вставшая с постели Нарси подошла к Люциусу и поцеловала его в щеку. – Скорпиусу всего десять…
- Почти одиннадцать! – тут же возразил мистер Малфой.
- Одиннадцать ему будет в начале октября, напомнила Нарцисса. - Возможно, письмо из Хогвартса придет на имя Скорпиуса следующим летом.
- Начало октября… - недовольно фыркнул Люциус. – Не могли на полтора месяца раньше ребенка заделать…
- Люциус, - прервала Нарцисса мужа игривым тоном. – Не начинай опять. Нам же лучше. Внук с нами еще год будет. А уедет в Хогвартс, что ты, barbon, без него делать будешь, а? Чем займешься?
- Как ты меня назвала? – Люциус хитро взглянул на супругу и расплылся в улыбке.
- Barbon, что на хорошо известном тебе французском означает «старый хрыч», - засмеялась Нарси. Люциус наигранно зарычал, шагнул к Нарси и крепко сжал в объятиях, целуя шею и оголенные плечи!
- Ай-ай-ай! – Нарси игриво отбивалась от мужа, весело хохоча.
- Будешь знать, как меня обзывать!
- Люци… mon cher…прекрати, мы сейчас детей перебудим…
- Вообще-то, уже разбудили, - сонно протянул Драко. – Я стучал, но вы мне не ответили… - тут же объяснил он свое появление.
- Ой, милый, доброе утро, - Нарцисса смущенно спряталась за спиной мужа: негоже сыну мать в исподнем видеть.
- Смотрю, вы тут уже с самого утра развлекаетесь, - беззлобно вставил Драко.
- А ты чего так рано встал? – чуть смущенно вопросил Люциус.
- Так ты сам приказал Тинки меня поднять ни свет ни заря.
- Я?! – возмутился Люциус. – Не было такого… я… - тут в глазах старшего Малфоя блеснул огонек понимания. – Вот ведь глупое созданье… - прошипел он. – Я имел в виду Скорпиуса.
- Ага, а разбудили и почистили зубы мне, – рассмеялся Драко. – Ужас.
- Видимо, домовики так привыкли к Драко, что до сих пор считают его юным хозяином, - улыбнулась Нарси. – Дорогой, обратилась она к сыну. – Не мог бы ты подождать нас в обеденном зале, а то я немного не готова вести светские беседы в одной ночной сорочке…
- Ой, maman, простите… - засмущался Драко и тут же ретировался из спальни родителей.
- Ну, ничего без меня сделать не могут, - проворчал Люциус и закатил глаза. – Пойду сам внука разбужу, - он улыбнулся Нарси, поцеловал ее и вышел вслед за Драко. Миссис Малфой снисходительно покачала головой уже закрывающейся двери: что ж делать, года берут свое. Вот и Люциуса не обошла стороной возрастная сентиментальность.
* * *
- Доброе утро, миссис Малфой, - чуть лениво протянула Астория, зайдя в обеденный зал к раннему завтраку.
- Доброе утро, Астория, - улыбнулась в ответ Нарси. – Как спалось? – она приветственно поцеловала невестку в щеку.
- Весьма неплохо до того момента, пока Тинки не пришла будить юного хозяина, - засмеялась Астория, вспомнив вытянутое от удивления сонное лицо мужа.
- Ну хватит, Асти, - смущенно буркнул Драко, опустив взгляд.
- Если честно, то я еще часок-другой подремала бы… но супруге неприлично дольше мужа спать, - она потянулась за свежевыпеченным и ароматным круассаном.
- Мама, а чего папа так рано вскочил? Да еще и Скорпиуса поднял… - Драко подвинул к себе поближе чашку кофе. У него запланированы какие-то важные дела?
- Ох, не знаю, сын, - вздохнула Нарцисса. – У твоего papa какие-то свои мысли в голове. Он со мной пока ими не поделился. Однако сегодня с утра снова завел шарманку насчет Хогвартса. Уже, понимаешь ли, июль, а письма все нет и нет. Как же так? Наследник Малфоя не пойдет в этом году в школу из-за того, что не вовремя родился… - она понимающе улыбнулась детям.
- О-о-о-о-о! – улыбнулась Астория, игриво подергивая бровями. – Снова разговоры о том, что Скорпи может опозорить семейство из-за несуществующих пока слухов о тугодумии наследника Малфоев?
- Что-то вроде того, - понимающе ответила Нарцисса: Люциус любил преувеличивать имеющиеся факты.
- Ну, ничего, переживем, я думаю, - Астория улыбнулась Нарциссе.
- Bonjour papa, bonjour maman, bonjour mamie! – раздался в дверях звонкий голос Скорпиуса.
- Bonjour, mon cher, - ласково улыбнулась Нарси, целуя подошедшего к ней внука в макушку.
- Ну вот, все семейство в сборе, можно и к завтраку приступать, - вошедший вслед за внуком Люциус окинул присутствующих довольным взглядом и сел за стол.
* * *
- Нет, Скорпиус, полынь нельзя смешивать с цветками амариллиса! – из-за двери библиотеки Малфой-менора раздавался слишком уж громкий и довольно раздраженный голос Люциуса. – Разве ты забыл? Мы с тобой об этом говорили буквально неделю назад! – сокрушался глава семейства.
- Mon cher, - Нарцисса тихо вошла в библиотеку и красноречиво взглянула на супруга. Тот так и застыл с открытым ртом, не осмеливаясь вымолвить ни слова. Люциус понимал, что снова перегнул палку в процессе обучения внука и повысил голос, однако не мог контролировать себя в такие моменты. Хорошо, что Нарцисса всегда приходила на помощь вовремя. Миссис Малфой подошла к сидящему в кресле Люциусу и склонилась прямо над его ухом. – Ты целых два часа мучаешь внука, Люци… гоняешь его по зельям, словно он СОВы сдает, - шепотом отчитывала она его. – Пожалей Скорпиуса. Посмотри, он бордовый, как кровь дракона, уже готов расплакаться, а ты…
- Вот и хорошо, что не расплакался. Малфои не плачут, - буркнул Люциус в ответ.
- Отпусти мальчика поиграть, - властно потребовала Нарцисса шепотом.
- Скорпиус, - улыбнулся Люциус внуку. – Давай сделаем перерыв. Иди и отдохни немного.
- Прогуляйся в саду, дорогой, - Нарси погладила внука по голове. – Я тебя позову, когда дедушка будет готов продолжить занятия.
Ни секунды не медля, Скорпиус подскочил со стула, подхватив перо, пергаменты и талмуд по зельям, и в мгновение ока ретировался из библиотеки.
- Шустрый какой, - недовольно прокомментировал Люциус. – Как играть, так пожалуйста, а как выучить всего-то…
- Люциус, - строго прервала его Нарси. - Твое рвение обучать внука похвально, но пойми, Скорпиус еще ребенок. И он хочет, как и все дети, быть беззаботным и веселым. Не отнимай у него детства.
- Нарси, и ты пойми. После кое-каких событий некоторые семьи попали в некую немилость. И к нашим детям и внукам требования будут завышены. Будет лучше, если мы сразу подготовим Скорпиуса к взрослой жизни… и…
- Люциус! – тихо, но все так же строго перебила его супруга. – Да, на нас косо смотрят. Некоторые. Ну и пусть смотрят! Твой сын и твой внук здоровы и полны сил. Это самое главное.
С одной стороны, Люциус был согласен с супругой: нет для родителей большего счастья, чем видеть здоровыми и веселыми своих детей и внуков. Но нельзя же забывать о том, что этого мало для чистокровных волшебников из благородных семейств. К тому же и времена изменились. Если раньше отпрыскам чистокровных семейств многое сходило с рук, то теперь, наоборот. Спуску не дадут. А значит, под неусыпный контроль попадет и Скорпиус. С другой стороны, может, это у него нервы шалят, и ему, побывавшему в весьма неприятных передрягах, враг мерещится в каждом, кто не носит фамилию Малфой. Пожалуй, стоит прислушаться к супруге: она-то уж плохого своему внуку не пожелает.
- Да, милая, ты права. Как всегда, - улыбнулся он, обезоруженный мудростью своей жены.
- Тебе тоже стоит сделать перерыв и подумать о чем-нибудь приятном, - Нарси присела на подлокотник кресла, обняв Люциуса.
- Хм-м-м-м, - двусмысленно протянул мистер Малфой и накрыл ладонью грудь Нарси.
- Ну тебя, старый развратник, - от смеха на лице супруги вокруг глаз проступила сеть предательских морщинок. Как же Люциус любил, когда его Нарси смеется. Вот только что была проблема, но стоит только супруге засмеяться, то проблема вмиг исчезает, а в душе Люциуса расцветает весенний сад.
- Я тебя так люблю, Нарси, - прошептал Люциус, обнимая супругу и сцеловывая морщинки с ее лица. – Мерлин, как же я тебя люблю…
- И я тебя люблю, Люциус, - прошептала в ответ женщина, целуя такую родную ямочку на подбородке мужа.
* * *
Большой Зал замка Хогвартс освещался огоньками сотен свечей зачарованного потолка. Первокурсники возбужденно что-то обсуждали, ожидая распределения. Директор школы Чародейства и Волшебства называла имена, и студенты по одному выходили из толпы. Скорпиус ждал своего часа, еле держась на ногах от волнения.
- Скорпиус Малфой! – звонко прозвучал голос профессора МакГонагалл.
Мальчик вздрогнул и медленно, словно на ватных ногах, вышел к табурету. Скорпиус взглянул в толпу, туда, где в углу скромно стояли отец и дед. На сердце у мальчика было тяжело. Ему почему-то казалось, что он уже опозорил чем-то в прошлом свою семью, а теперь он должен сделать все именно, как от него того ждут. Не успели поля Распределяющей Шляпы коснуться макушки Скорпиуса, как та противно заверещала:
- Хаффлпафф!
Из-за стола факультета Хельги Хаффлпафф вмиг донеслись ликующие крики и возгласы, а сознание Скорпиуса снова затуманилось. Последнее, что он увидел – разочарованный и раздосадованный взгляд дедушки Люциуса.
* * *
- Люци! Mon cher, Люци! - Люциус осознал, что его за плечо трясет Нарцисса. – Люциус!
- Я уже проснулся Нарси, - глухо прошептал Малфой, тяжело и часто дыша и вновь чувствуя, как все тело опутала вуаль липкого холодного пота.
- Опять тебе кошмар приснился? – обеспокоенно спросила супруга.
- Да, - Люциус помотал головой, отгоняя остатки ужасного сновидения, и глубоко вдохнул, с облегчением чувствуя, что на смену безысходному, навязчивому бреду сна приходит более радостная реальность с ее надеждами на лучшее.
- Что такого тебе снится, мой милый, что ты весь выжатый, как лимон? – Нарси прикоснулась головой к плечу супруга.
- Сегодня мне приснилось, что Скорпиус поступил на Хаффлпафф! – зло и раздраженно ответил Люциус. – А вчера – что на Гриффиндор... – Люциус осторожно взглянул на Нарси: у той мелко тряслись плечи. – Извини меня, солнышко. Я не должен был повышать голос… - он провел рукой по мягким локонам супруги и отвел ее руки от лица. – Нарси! – Люциус захлебнулся от возмущения.
- Мерлин, Люциус… - Нарцисса не могла сдержать смех. – Ты неисправим, милый мой.
- Ну, конечно, мне кошмары снятся, а тебе смешно, - недовольно проворчал Люциус. – Еще бы! Никому ребенок не нужен, кроме меня. Папа вечно работает – сына видит только утром за завтраком в лучшем случае, мать транжирит оставшиеся крохи Малфоевского состояния, а бабушка разлюбезная из парня девчонку растить изволила. Только по голове гладит. Чуть слово не так скажешь внуку – все, тут же, как несушка прилетает, защищает…
- Все сказал? – сквозь смех поинтересовалась Нарцисса, утирая слезы.
- Нет! – рявкнул голосом побежденного мистер Малфой.
- Каким же ты брюзгой стал, Люци, - волшебница глубоко вздохнула. – И вообще, ты слишком сильно зациклен на том, на какой факультет поступит наш внук. Тебе не кажется?
- Нет, не кажется, - капризно возразил тот. – Малфои…
- Никогда не учились ни на каком факультете, кроме Слизерина, и бла-бла-бла, - отрапортовала Нарцисса. – Знаешь, Блэки тоже. За исключением Сириуса. Ничего смертельного тут нет. Уж ты-то с высоты своих лет и своего опыта должен это знать.
- Но Нарси, - жалобно пискнул Люциус, взывая к пониманию супруги.
- Что «Нарси»? – уже строго прервала она мужа. – На какой факультет распределит Шляпа, на тот и пойдет. Факультет Слизерин и так сейчас не особо в чести – сам знаешь. И если уж на то пошло, то Скорпиус у нас – мальчик довольно умный и сообразительный, так что ему самая дорога в Райвенкло.
- Пф-ф-ф-ф, - недовольно фыркнул Люциус. – Из Хогвартса еще даже письмо не пришло, а ты внука уже в Райвенкло отправила. Если кто хочет знать мое мнение, - начал мистер Малфой тоном оскорбленной невинности, - то я бы, вообще, отправил Скорпиуса в Дурмстранг.
- Ну-ну, - хмыкнула Нарцисса. – Боюсь, ты сейчас не в том положении и не при том влиянии, как когда-то, когда директором Дурмстранга был Каркаров. Крам слишком тщательно отбирает студентов. В том числе проверяет и родословную. И отказывает тем семьям, которые… - она не закончила фразу, увидев, как протестующе замахал руками Люциус. – Впрочем, можно написать мадам Максим. Полувеликанша немного туповата, поэтому если я хорошенько поплачусь и пожалуюсь на свое угнетенное положение супруги бывшего Пожирателя…
- Нарси, милая, - на лице Люциуса появилась гримаса брезгливости, - ты же не будешь унижаться перед какой-то дылдой, правда? Ты же в шутку? – он взглянул на серьезную и решительную супругу, которая отрицательно качнула головой. – Нарси, мы – Малфои… - тихо прошипел Люциус.
- Да что теперь толку-то? – пожала она плечами. – Люци, пойми, мы сейчас живем в другое время. И дети наши, и внуки живут далеко не теми идеалами и принципами, что мы. Не надо воспитывать Скорпиуса так, как мы воспитывали Драко. Ты знаешь, что из этого вышло. Не такой жизни мы ему хотели, согласись…
- Но…
- Что но? – уже раздраженно откликнулась Нарцисса. – Мы – Малфои, мы – Малфои, - гротескно передразнила она мужа, сложив руки на груди. – Вспомни, что было после падения Темного Лорда: ты же не просыхал. Все время в обнимку с бутылкой. Это достойно Малфоев, скажи? – Люциус хотел возразить, но желание выразить свое мнение тут же куда-то улетучилось под красноречивым взглядом жены, которая продолжала: - А потом? Тебя осудили, Драко осудили. У меня чуть сердце не разорвалось! – голос охрип от накативших слез, а мысли сбились – на Нарциссу нахлынули вдруг кошмарные воспоминания. – Я вмиг, можно сказать, семью потеряла. И все рейды авроров я переживала одна! Без вас! У меня не было ни поддержки, ни защиты. Жена Пожирателя, мать Пожирателя…
- Но мы тоже не Мальдивах отдыхали! - попытался все же возразить Люциус, но Нарциссу было уже не остановить.
- Да, вы находились в Азкабане. Далеко от людской молвы. И пришли вы снова в дом, где тепло, уютно и сытно, тогда, когда страсти уже улеглись. Ни ты, ни Драко даже не спросили, как я тут вертелась. Как старалась не замечать насмехающихся и презрительных взглядов. Откуда я брала средства к существованию! – Нарциссу словно прорвало. Поднимающиеся горькой волной из глубин памяти отголоски тех страшных событий порождали новые слезы, горше предыдущих. – Обвиняешь Асторию в том, что она транжирит крохи состояния, а ведь только она, отпрыск чистокровных Гринграссов, не посмотрела на прошлое нашего сына. Хотя вспомни, родители ее были против этого брака. Я понятия не имею, как Астория уговорила их на брак с Драко. И она никогда ему и слова поперек не сказала. Вон, какого внука нам подарила! А ты…
- А что я? – растерянно и чуть испуганно взглянул на супругу Люциус: такой свою Нарси он никогда еще не видел. И не слышал.
- Ой, Люциус, - сокрушенно покачала она головой, утирая слезы. – Била тебя жизнь, била, а ты ничему и не научился… Все, хватит тут нюни разводить. Распорядись лучше насчет завтрака.
- Нарси… - окликнул ее Люциус, когда она уже собралась в дамскую комнату.
- Да, Люциус?
- Нарси, прости меня, пожалуйста… - прошептал он, искренне глядя ей в глаза.
- Ох, Люциус, - покачала она головой. – Я тебя давно уже простила. Просто вспоминай иногда, что и мне пришлось не сладко. И что жить теперь надо так, чтобы детям и внукам нашим хорошо было. А не так, как нам в свое время.
- Прости меня, - Люциус сорвался с места и крепко обнял Нарси, уткнувшись носом ей в макушку. – Я тебя так люблю… жизнь моя…
- И я тебя люблю, Люци. И я тебя… - Нарцисса улыбнулась и погладила мужа по голове.
Продолжение в комментариях.
URL записиАнтея!
Дорогая моя!
От всей души поздравляю тебя с днём варенья!

Вместо слов подари
Подарок в студию!

Название фанфика: Письмо из Хогвартса
Автор: black Blacks heart
Бета/гамма: LittleRacoon
Главные герои: Малфои в трех поколениях, Поттер-мимокродил и Минерва МакГонагалл - мимокрокодилица
Рейтинг: дэцкий - то, что доктор прописал
Жанр: романс, драма, местами юмор
Тип: возрадуетесь или огорчитесь, но джен
Размер: мини
Статус: закончен
Предупреждение: 1. Фик был написан до прочтения фика "Отцы и деды", посему все сюжетные совпадения - случайны. Впрочем, ноосфера не дремлет.
2. ООС Малфоев, АУ и другие непонятные буквы
Аннотация:
Разрешение на размещение: по согласованию с автором
читать дальшеСкорпиус стоял среди первокурсников и нервно теребил мантию. Он постоянно бросал быстрые взгляды то на стоящего поодаль отца, то на деда. В ушах звенело так, словно сотня гномов одновременно и ритмично колотила по скале своими мотыгами.
- Скорпиус Малфой! – громко произнесла пожилая ведьма в островерхой шляпе и строго взглянула на первокурсника. Тот нервно сглотнул и неуверенно стал приближаться к невысокому табурету, с которого минуту назад весело вспорхнула новоиспеченная хаффлпаффка. Скорпиус подошел к табурету, развернулся лицом к залу и поймал выжидающий взгляд деда. «Помни, Скорпиус, ты должен поступить на Слизерин. Только на этот факультет! Если ты, не дай Мерлин, попадешь куда-то еще, ты опозоришь всю семью. Малфои всегда учились и будут учиться только на Слизерин!» - зазвенели в голове Скорпиуса слова Люциуса Малфоя.
- Гриффиндор! – очень громко, как показалось мальчику, выкрикнула Распределяющая Шляпа, а перед глазами Скорпиуса вмиг все потемнело. Он почувствовал, как медленно сползает с табурета под бурный шквал аплодисментов. Последнее, что четко врезалось в память – недовольный и разъяренный взгляд деда.
* * *
- Люциус! Люци! Дорогой, проснись же! – до Малфоя донесся встревоженный голос супруги. Люциус резко сел на постели и только сейчас осознал, что очень часто и прерывисто дышит, и почувствовал, как по всему телу выступил противный холодный пот.
- Моргана милостивая, - облегченно прошептала Нарцисса, теребя ночную сорочку на плече мужа. – Люци, ты меня напугал… - она стала успокаивающе перебирать пряди на изрядно поседевшей голове супруга. – Что тебе приснилось, дорогой? Ты так шипел и трясся, словно на тебя наложили Круцио…
- Ох, - вздохнул Люциус, массируя виски и чувствуя, как с души падает огромный камень, - не поверишь, дорогая… мне приснилось, что… - внезапно Люциус мотнул головой, взглянув в окно: - Который час? – он резко спустил ноги и поднялся с кровати, торопливо натягивая на себя халат. – Тинки!
- Да что случилось? – недоумевала Нарцисса. – Испугал меня чуть не до полусмерти, вскочил в такую рань, да еще и домовика пред светлы очи подавай!
- Кто рано встает, тому Мерлин подает, - пробурчал Люциус и повернулся к только что материализовавшейся домовихе.
- И с каких это пор Малфои ждут мерлинового подаяния? – шепотом подколола мужа миссис Малфой, демонстративно забираясь под одеяло.
- Тинки, - пропустив мимо ушей слова Нарси, Люциус довольно бодрым и требовательным голосом вещал домовихе, - разбуди юного хозяина и приведи его в порядок. Распорядись, чтобы завтрак был подан через полчаса.
- Будет сделано, хозяин, - с низким поклоном ответила эльфиха и тут же исчезла.
- Люциус, мне не совсем понятна твоя прыть, - Нарцисса заплетала волосы в тугую косу. – Зачем так рано будить ребенка? Пусть поспит.
- Милая, пойми, ему нужно приучаться к режиму, - строго ответил Люциус. – Чем раньше Скорпиус научится рано вставать, тем проще ему будет в Хогвартсе.
- Только не перегибай палку, - уже вставшая с постели Нарси подошла к Люциусу и поцеловала его в щеку. – Скорпиусу всего десять…
- Почти одиннадцать! – тут же возразил мистер Малфой.
- Одиннадцать ему будет в начале октября, напомнила Нарцисса. - Возможно, письмо из Хогвартса придет на имя Скорпиуса следующим летом.
- Начало октября… - недовольно фыркнул Люциус. – Не могли на полтора месяца раньше ребенка заделать…
- Люциус, - прервала Нарцисса мужа игривым тоном. – Не начинай опять. Нам же лучше. Внук с нами еще год будет. А уедет в Хогвартс, что ты, barbon, без него делать будешь, а? Чем займешься?
- Как ты меня назвала? – Люциус хитро взглянул на супругу и расплылся в улыбке.
- Barbon, что на хорошо известном тебе французском означает «старый хрыч», - засмеялась Нарси. Люциус наигранно зарычал, шагнул к Нарси и крепко сжал в объятиях, целуя шею и оголенные плечи!
- Ай-ай-ай! – Нарси игриво отбивалась от мужа, весело хохоча.
- Будешь знать, как меня обзывать!
- Люци… mon cher…прекрати, мы сейчас детей перебудим…
- Вообще-то, уже разбудили, - сонно протянул Драко. – Я стучал, но вы мне не ответили… - тут же объяснил он свое появление.
- Ой, милый, доброе утро, - Нарцисса смущенно спряталась за спиной мужа: негоже сыну мать в исподнем видеть.
- Смотрю, вы тут уже с самого утра развлекаетесь, - беззлобно вставил Драко.
- А ты чего так рано встал? – чуть смущенно вопросил Люциус.
- Так ты сам приказал Тинки меня поднять ни свет ни заря.
- Я?! – возмутился Люциус. – Не было такого… я… - тут в глазах старшего Малфоя блеснул огонек понимания. – Вот ведь глупое созданье… - прошипел он. – Я имел в виду Скорпиуса.
- Ага, а разбудили и почистили зубы мне, – рассмеялся Драко. – Ужас.
- Видимо, домовики так привыкли к Драко, что до сих пор считают его юным хозяином, - улыбнулась Нарси. – Дорогой, обратилась она к сыну. – Не мог бы ты подождать нас в обеденном зале, а то я немного не готова вести светские беседы в одной ночной сорочке…
- Ой, maman, простите… - засмущался Драко и тут же ретировался из спальни родителей.
- Ну, ничего без меня сделать не могут, - проворчал Люциус и закатил глаза. – Пойду сам внука разбужу, - он улыбнулся Нарси, поцеловал ее и вышел вслед за Драко. Миссис Малфой снисходительно покачала головой уже закрывающейся двери: что ж делать, года берут свое. Вот и Люциуса не обошла стороной возрастная сентиментальность.
* * *
- Доброе утро, миссис Малфой, - чуть лениво протянула Астория, зайдя в обеденный зал к раннему завтраку.
- Доброе утро, Астория, - улыбнулась в ответ Нарси. – Как спалось? – она приветственно поцеловала невестку в щеку.
- Весьма неплохо до того момента, пока Тинки не пришла будить юного хозяина, - засмеялась Астория, вспомнив вытянутое от удивления сонное лицо мужа.
- Ну хватит, Асти, - смущенно буркнул Драко, опустив взгляд.
- Если честно, то я еще часок-другой подремала бы… но супруге неприлично дольше мужа спать, - она потянулась за свежевыпеченным и ароматным круассаном.
- Мама, а чего папа так рано вскочил? Да еще и Скорпиуса поднял… - Драко подвинул к себе поближе чашку кофе. У него запланированы какие-то важные дела?
- Ох, не знаю, сын, - вздохнула Нарцисса. – У твоего papa какие-то свои мысли в голове. Он со мной пока ими не поделился. Однако сегодня с утра снова завел шарманку насчет Хогвартса. Уже, понимаешь ли, июль, а письма все нет и нет. Как же так? Наследник Малфоя не пойдет в этом году в школу из-за того, что не вовремя родился… - она понимающе улыбнулась детям.
- О-о-о-о-о! – улыбнулась Астория, игриво подергивая бровями. – Снова разговоры о том, что Скорпи может опозорить семейство из-за несуществующих пока слухов о тугодумии наследника Малфоев?
- Что-то вроде того, - понимающе ответила Нарцисса: Люциус любил преувеличивать имеющиеся факты.
- Ну, ничего, переживем, я думаю, - Астория улыбнулась Нарциссе.
- Bonjour papa, bonjour maman, bonjour mamie! – раздался в дверях звонкий голос Скорпиуса.
- Bonjour, mon cher, - ласково улыбнулась Нарси, целуя подошедшего к ней внука в макушку.
- Ну вот, все семейство в сборе, можно и к завтраку приступать, - вошедший вслед за внуком Люциус окинул присутствующих довольным взглядом и сел за стол.
* * *
- Нет, Скорпиус, полынь нельзя смешивать с цветками амариллиса! – из-за двери библиотеки Малфой-менора раздавался слишком уж громкий и довольно раздраженный голос Люциуса. – Разве ты забыл? Мы с тобой об этом говорили буквально неделю назад! – сокрушался глава семейства.
- Mon cher, - Нарцисса тихо вошла в библиотеку и красноречиво взглянула на супруга. Тот так и застыл с открытым ртом, не осмеливаясь вымолвить ни слова. Люциус понимал, что снова перегнул палку в процессе обучения внука и повысил голос, однако не мог контролировать себя в такие моменты. Хорошо, что Нарцисса всегда приходила на помощь вовремя. Миссис Малфой подошла к сидящему в кресле Люциусу и склонилась прямо над его ухом. – Ты целых два часа мучаешь внука, Люци… гоняешь его по зельям, словно он СОВы сдает, - шепотом отчитывала она его. – Пожалей Скорпиуса. Посмотри, он бордовый, как кровь дракона, уже готов расплакаться, а ты…
- Вот и хорошо, что не расплакался. Малфои не плачут, - буркнул Люциус в ответ.
- Отпусти мальчика поиграть, - властно потребовала Нарцисса шепотом.
- Скорпиус, - улыбнулся Люциус внуку. – Давай сделаем перерыв. Иди и отдохни немного.
- Прогуляйся в саду, дорогой, - Нарси погладила внука по голове. – Я тебя позову, когда дедушка будет готов продолжить занятия.
Ни секунды не медля, Скорпиус подскочил со стула, подхватив перо, пергаменты и талмуд по зельям, и в мгновение ока ретировался из библиотеки.
- Шустрый какой, - недовольно прокомментировал Люциус. – Как играть, так пожалуйста, а как выучить всего-то…
- Люциус, - строго прервала его Нарси. - Твое рвение обучать внука похвально, но пойми, Скорпиус еще ребенок. И он хочет, как и все дети, быть беззаботным и веселым. Не отнимай у него детства.
- Нарси, и ты пойми. После кое-каких событий некоторые семьи попали в некую немилость. И к нашим детям и внукам требования будут завышены. Будет лучше, если мы сразу подготовим Скорпиуса к взрослой жизни… и…
- Люциус! – тихо, но все так же строго перебила его супруга. – Да, на нас косо смотрят. Некоторые. Ну и пусть смотрят! Твой сын и твой внук здоровы и полны сил. Это самое главное.
С одной стороны, Люциус был согласен с супругой: нет для родителей большего счастья, чем видеть здоровыми и веселыми своих детей и внуков. Но нельзя же забывать о том, что этого мало для чистокровных волшебников из благородных семейств. К тому же и времена изменились. Если раньше отпрыскам чистокровных семейств многое сходило с рук, то теперь, наоборот. Спуску не дадут. А значит, под неусыпный контроль попадет и Скорпиус. С другой стороны, может, это у него нервы шалят, и ему, побывавшему в весьма неприятных передрягах, враг мерещится в каждом, кто не носит фамилию Малфой. Пожалуй, стоит прислушаться к супруге: она-то уж плохого своему внуку не пожелает.
- Да, милая, ты права. Как всегда, - улыбнулся он, обезоруженный мудростью своей жены.
- Тебе тоже стоит сделать перерыв и подумать о чем-нибудь приятном, - Нарси присела на подлокотник кресла, обняв Люциуса.
- Хм-м-м-м, - двусмысленно протянул мистер Малфой и накрыл ладонью грудь Нарси.
- Ну тебя, старый развратник, - от смеха на лице супруги вокруг глаз проступила сеть предательских морщинок. Как же Люциус любил, когда его Нарси смеется. Вот только что была проблема, но стоит только супруге засмеяться, то проблема вмиг исчезает, а в душе Люциуса расцветает весенний сад.
- Я тебя так люблю, Нарси, - прошептал Люциус, обнимая супругу и сцеловывая морщинки с ее лица. – Мерлин, как же я тебя люблю…
- И я тебя люблю, Люциус, - прошептала в ответ женщина, целуя такую родную ямочку на подбородке мужа.
* * *
Большой Зал замка Хогвартс освещался огоньками сотен свечей зачарованного потолка. Первокурсники возбужденно что-то обсуждали, ожидая распределения. Директор школы Чародейства и Волшебства называла имена, и студенты по одному выходили из толпы. Скорпиус ждал своего часа, еле держась на ногах от волнения.
- Скорпиус Малфой! – звонко прозвучал голос профессора МакГонагалл.
Мальчик вздрогнул и медленно, словно на ватных ногах, вышел к табурету. Скорпиус взглянул в толпу, туда, где в углу скромно стояли отец и дед. На сердце у мальчика было тяжело. Ему почему-то казалось, что он уже опозорил чем-то в прошлом свою семью, а теперь он должен сделать все именно, как от него того ждут. Не успели поля Распределяющей Шляпы коснуться макушки Скорпиуса, как та противно заверещала:
- Хаффлпафф!
Из-за стола факультета Хельги Хаффлпафф вмиг донеслись ликующие крики и возгласы, а сознание Скорпиуса снова затуманилось. Последнее, что он увидел – разочарованный и раздосадованный взгляд дедушки Люциуса.
* * *
- Люци! Mon cher, Люци! - Люциус осознал, что его за плечо трясет Нарцисса. – Люциус!
- Я уже проснулся Нарси, - глухо прошептал Малфой, тяжело и часто дыша и вновь чувствуя, как все тело опутала вуаль липкого холодного пота.
- Опять тебе кошмар приснился? – обеспокоенно спросила супруга.
- Да, - Люциус помотал головой, отгоняя остатки ужасного сновидения, и глубоко вдохнул, с облегчением чувствуя, что на смену безысходному, навязчивому бреду сна приходит более радостная реальность с ее надеждами на лучшее.
- Что такого тебе снится, мой милый, что ты весь выжатый, как лимон? – Нарси прикоснулась головой к плечу супруга.
- Сегодня мне приснилось, что Скорпиус поступил на Хаффлпафф! – зло и раздраженно ответил Люциус. – А вчера – что на Гриффиндор... – Люциус осторожно взглянул на Нарси: у той мелко тряслись плечи. – Извини меня, солнышко. Я не должен был повышать голос… - он провел рукой по мягким локонам супруги и отвел ее руки от лица. – Нарси! – Люциус захлебнулся от возмущения.
- Мерлин, Люциус… - Нарцисса не могла сдержать смех. – Ты неисправим, милый мой.
- Ну, конечно, мне кошмары снятся, а тебе смешно, - недовольно проворчал Люциус. – Еще бы! Никому ребенок не нужен, кроме меня. Папа вечно работает – сына видит только утром за завтраком в лучшем случае, мать транжирит оставшиеся крохи Малфоевского состояния, а бабушка разлюбезная из парня девчонку растить изволила. Только по голове гладит. Чуть слово не так скажешь внуку – все, тут же, как несушка прилетает, защищает…
- Все сказал? – сквозь смех поинтересовалась Нарцисса, утирая слезы.
- Нет! – рявкнул голосом побежденного мистер Малфой.
- Каким же ты брюзгой стал, Люци, - волшебница глубоко вздохнула. – И вообще, ты слишком сильно зациклен на том, на какой факультет поступит наш внук. Тебе не кажется?
- Нет, не кажется, - капризно возразил тот. – Малфои…
- Никогда не учились ни на каком факультете, кроме Слизерина, и бла-бла-бла, - отрапортовала Нарцисса. – Знаешь, Блэки тоже. За исключением Сириуса. Ничего смертельного тут нет. Уж ты-то с высоты своих лет и своего опыта должен это знать.
- Но Нарси, - жалобно пискнул Люциус, взывая к пониманию супруги.
- Что «Нарси»? – уже строго прервала она мужа. – На какой факультет распределит Шляпа, на тот и пойдет. Факультет Слизерин и так сейчас не особо в чести – сам знаешь. И если уж на то пошло, то Скорпиус у нас – мальчик довольно умный и сообразительный, так что ему самая дорога в Райвенкло.
- Пф-ф-ф-ф, - недовольно фыркнул Люциус. – Из Хогвартса еще даже письмо не пришло, а ты внука уже в Райвенкло отправила. Если кто хочет знать мое мнение, - начал мистер Малфой тоном оскорбленной невинности, - то я бы, вообще, отправил Скорпиуса в Дурмстранг.
- Ну-ну, - хмыкнула Нарцисса. – Боюсь, ты сейчас не в том положении и не при том влиянии, как когда-то, когда директором Дурмстранга был Каркаров. Крам слишком тщательно отбирает студентов. В том числе проверяет и родословную. И отказывает тем семьям, которые… - она не закончила фразу, увидев, как протестующе замахал руками Люциус. – Впрочем, можно написать мадам Максим. Полувеликанша немного туповата, поэтому если я хорошенько поплачусь и пожалуюсь на свое угнетенное положение супруги бывшего Пожирателя…
- Нарси, милая, - на лице Люциуса появилась гримаса брезгливости, - ты же не будешь унижаться перед какой-то дылдой, правда? Ты же в шутку? – он взглянул на серьезную и решительную супругу, которая отрицательно качнула головой. – Нарси, мы – Малфои… - тихо прошипел Люциус.
- Да что теперь толку-то? – пожала она плечами. – Люци, пойми, мы сейчас живем в другое время. И дети наши, и внуки живут далеко не теми идеалами и принципами, что мы. Не надо воспитывать Скорпиуса так, как мы воспитывали Драко. Ты знаешь, что из этого вышло. Не такой жизни мы ему хотели, согласись…
- Но…
- Что но? – уже раздраженно откликнулась Нарцисса. – Мы – Малфои, мы – Малфои, - гротескно передразнила она мужа, сложив руки на груди. – Вспомни, что было после падения Темного Лорда: ты же не просыхал. Все время в обнимку с бутылкой. Это достойно Малфоев, скажи? – Люциус хотел возразить, но желание выразить свое мнение тут же куда-то улетучилось под красноречивым взглядом жены, которая продолжала: - А потом? Тебя осудили, Драко осудили. У меня чуть сердце не разорвалось! – голос охрип от накативших слез, а мысли сбились – на Нарциссу нахлынули вдруг кошмарные воспоминания. – Я вмиг, можно сказать, семью потеряла. И все рейды авроров я переживала одна! Без вас! У меня не было ни поддержки, ни защиты. Жена Пожирателя, мать Пожирателя…
- Но мы тоже не Мальдивах отдыхали! - попытался все же возразить Люциус, но Нарциссу было уже не остановить.
- Да, вы находились в Азкабане. Далеко от людской молвы. И пришли вы снова в дом, где тепло, уютно и сытно, тогда, когда страсти уже улеглись. Ни ты, ни Драко даже не спросили, как я тут вертелась. Как старалась не замечать насмехающихся и презрительных взглядов. Откуда я брала средства к существованию! – Нарциссу словно прорвало. Поднимающиеся горькой волной из глубин памяти отголоски тех страшных событий порождали новые слезы, горше предыдущих. – Обвиняешь Асторию в том, что она транжирит крохи состояния, а ведь только она, отпрыск чистокровных Гринграссов, не посмотрела на прошлое нашего сына. Хотя вспомни, родители ее были против этого брака. Я понятия не имею, как Астория уговорила их на брак с Драко. И она никогда ему и слова поперек не сказала. Вон, какого внука нам подарила! А ты…
- А что я? – растерянно и чуть испуганно взглянул на супругу Люциус: такой свою Нарси он никогда еще не видел. И не слышал.
- Ой, Люциус, - сокрушенно покачала она головой, утирая слезы. – Била тебя жизнь, била, а ты ничему и не научился… Все, хватит тут нюни разводить. Распорядись лучше насчет завтрака.
- Нарси… - окликнул ее Люциус, когда она уже собралась в дамскую комнату.
- Да, Люциус?
- Нарси, прости меня, пожалуйста… - прошептал он, искренне глядя ей в глаза.
- Ох, Люциус, - покачала она головой. – Я тебя давно уже простила. Просто вспоминай иногда, что и мне пришлось не сладко. И что жить теперь надо так, чтобы детям и внукам нашим хорошо было. А не так, как нам в свое время.
- Прости меня, - Люциус сорвался с места и крепко обнял Нарси, уткнувшись носом ей в макушку. – Я тебя так люблю… жизнь моя…
- И я тебя люблю, Люци. И я тебя… - Нарцисса улыбнулась и погладила мужа по голове.
Продолжение в комментариях.